Search
Search
Latest topics
Latest topics
Most active topic starters
sveznalica | ||||
junackopleme | ||||
Cistadiplomatija | ||||
Admin | ||||
lazuoistini | ||||
sokolica | ||||
macijikasalj | ||||
Jebivetar | ||||
VazdaCG | ||||
Perko |
Zaguslajte na „maternjem"
Page 1 of 1
Zaguslajte na „maternjem"
Prenosimo iz novine Press - Evo sto coek napisa - ko ce ga znat sto ga je na to naceralo
08. 08. 2010 Press
NEDELJA... MIHAILO MEDENICA
Međa Mila manitoga
Sprema se otac put Crne Gore - na sahranu nekoj svojti iz sela, znam da je mlađi čovek u pitanju, đed mu je imao 20 godina više kad je umro... u 103. godini
Običaj je da neko od familije, stariji, razgovoran i razborit, kaže koju o pokojniku, dobrima koja je učinio, okrpi one koje je zadužio a nisu došli na sahranu, potkači i one koji su došli ali više zbog loze i pršute negoli mrca, poruči koga da pozdravi na onome svetu i pomene da će ga mnogi još dugo pamtiti na ovome...
Dao bog, ocu reči nikad manjkalo nije - znao je govorom da rasplače i grobare, pa se dešavalo da se na ukop čeka dok se malo smire, priberu i prestanu da ridaju za čovekom kojeg su plaćeni da spuste u zemlju, a ne da je kunu što ga uzima...
Verujte, spisak je onih koji jedva čekaju da umru ne bi li ih moj ćale ispratio slovom, ali...
E, to „ali" je međa Mila manitoga - „crnogorski jezik", tačka na dijagnozu ondašnjoj vlasti, dukljanskih akademskih stručnjaka za montenegrinsko uho-grlo-nos, i hrvatskih lingvista koji su svesrdno pomogli u porađanju još jedne jezičke šizofrenije na Balkanu, nalik njihovom novogovoru koji rastrebljen od srbizama zvuči kao vapaj čoveka koji u bolu pokušava da oslobodi testise koji su mu se zaglavili u rajsferšlusu...
Dakle, kako ćale od „stranih" jezika govori samo srpski, biće problem obratiti se tužnom skupu kojem je od pre nekoliko dana i zvanično, kroz skupštinsku proceduru, uveden (čitaj: nametnut) govor predaka koji su naseljavali Crnu Goru mnogo pre naših koji su se savršeno razumeli na gorepomenutom „stranom" jeziku.
Govorim o periodu kad Bog stvori Zemlju, Mila i od njegova dva boksa cigareta sazda ženu od koje će poteći „maternji" jezik...
Slutim da nije Ekrem Jevrić slučajno, baš u vreme izglasavanja pošalice za zvanični jezik, došao u Crnu Goru, već da mu je ponuđeno mesto šefa katedre za isti, no da se vratim na temu - kako da se otac uhvati u koštac s novim tendecijama u zavičaju?!
Naravno, i hvala bogu, još su u većini oni koji se ne osećaju ništa manjim Crnogorcima ako govore srpski, ali smo zbog onih kojima je nacionalni identitet kompresovan u dva nova slova i tri 'ladna piva ipak angažovali prevodioca koji će se ocu naći pri ruci, kako bi ga svi razumeli.
Kad priđe udovici, izljubi se tri puta (osim ako zakonom nije izbačen i taj treći poljubac) i kaže: „Saučestvujem u bolu", mali će viknut okupljenima: „Ža mu je ka Đukanoviću presretnutih glisera, ako ne i žalije!"
- Primite izraze saučešća od čitave kuće Medenica... - „Ža je i njegovima, eno se stužili ka tužilac u Bariju"...
- Bogu svevišnjem se molimo da je s anđelima - „Milu zapjevaju da je s Miraševima"...
- Bio je veliki, dobar čovek, svijetskog formata - „Bio je za glavu niži od Mila, ka naša vlast, Cetinje-Budva-Cetinje"...
- Mudar, pošten i čojstven... - „Sveto, Milo i Ranko"...
- Odan porodici, prijateljima, tradiciji, Crnoj Gori... - „Korleone, klan, BMW, Montenegro"...
- Ništa više neće biti isto bez njega... - „Posle DPS-a potop"...
- I što bi veliki vladika Rade, naš Njegoš rekao: „Svijet je ovaj tiran tiraninu, a kamoli duši blagorodnoj"... - „Raspop s Lovćena je nešto tandar'a o opoziciji i našoj premudroj vlasti"...
- Neka mu je vječna slava i hvala za svako dobro po kojem ćemo ga pamtiti... - „Sjećaće ga se ka priloga u vijestima o demokratiji u Crnoj Gori"...
- U ime Oca, i Sina, i Svetoga duha, amin - „Tako mi Đukanovića, Vujanovića i Jevrema Brkovića - OK"!
- Živjela Crna Gora - „E, viva Montenegro"!
Šalu na stranu, situacija je daleko od šaljive! Kao jedan od onih čiji su koreni u Crnoj Gori, i koji je ponosan na to, nadao sam se da Crna Gora neće zaboraviti gde su njeni koreni, ali...
Doduše, i nije ona, već njena vlast koja rasrbljivanjem nerasrbljivog diže sebi beleg kojeg će se stideti potomci (o precima neću ni da govorim), jer nema ponositijeg, autentičnijeg i slavnijeg Crnogorca od onog koji govori, zbori il' veli - srpski!
Nije to pitanje identiteta, jer ga onda ne bi imali ni Amerikanci, Kanađani, Australijanci, Austrijanci, Švajcarci... već idiotizma kojom će jedan dobar i ponosit narod postati vazal gluposti koja je ušla u zakonske akte, a vremenom će i u glave, a onda nema povratka...
U pamet se, braćo, jer progovorite li „crnogorski" - vrisnućete zaglušujuću tišinu!
Nećete znati ni otkud ste došli, ni kamo ste pošli?!
Zaguslajte na „maternjem" - smejaće se i brda i more, smejaćete se i vi shvativši da zvučite kao Satrijani na vuvuzelama... a gusle su nam kičma, srpski jezik arterije, a zavetna crkva noge kojima čvrsto stojimo na slavnoj crnogorskoj zemlji!
P. S. I ako mislite da je iz Beograda lako bistriti prilike na Morači, verujte da nije, već naprotiv, teže nego dvojici sporazumeti se na „maternjem"!
Mihailo Medenica
08. 08. 2010 Press
NEDELJA... MIHAILO MEDENICA
Međa Mila manitoga
Sprema se otac put Crne Gore - na sahranu nekoj svojti iz sela, znam da je mlađi čovek u pitanju, đed mu je imao 20 godina više kad je umro... u 103. godini
Običaj je da neko od familije, stariji, razgovoran i razborit, kaže koju o pokojniku, dobrima koja je učinio, okrpi one koje je zadužio a nisu došli na sahranu, potkači i one koji su došli ali više zbog loze i pršute negoli mrca, poruči koga da pozdravi na onome svetu i pomene da će ga mnogi još dugo pamtiti na ovome...
Dao bog, ocu reči nikad manjkalo nije - znao je govorom da rasplače i grobare, pa se dešavalo da se na ukop čeka dok se malo smire, priberu i prestanu da ridaju za čovekom kojeg su plaćeni da spuste u zemlju, a ne da je kunu što ga uzima...
Verujte, spisak je onih koji jedva čekaju da umru ne bi li ih moj ćale ispratio slovom, ali...
E, to „ali" je međa Mila manitoga - „crnogorski jezik", tačka na dijagnozu ondašnjoj vlasti, dukljanskih akademskih stručnjaka za montenegrinsko uho-grlo-nos, i hrvatskih lingvista koji su svesrdno pomogli u porađanju još jedne jezičke šizofrenije na Balkanu, nalik njihovom novogovoru koji rastrebljen od srbizama zvuči kao vapaj čoveka koji u bolu pokušava da oslobodi testise koji su mu se zaglavili u rajsferšlusu...
Dakle, kako ćale od „stranih" jezika govori samo srpski, biće problem obratiti se tužnom skupu kojem je od pre nekoliko dana i zvanično, kroz skupštinsku proceduru, uveden (čitaj: nametnut) govor predaka koji su naseljavali Crnu Goru mnogo pre naših koji su se savršeno razumeli na gorepomenutom „stranom" jeziku.
Govorim o periodu kad Bog stvori Zemlju, Mila i od njegova dva boksa cigareta sazda ženu od koje će poteći „maternji" jezik...
Slutim da nije Ekrem Jevrić slučajno, baš u vreme izglasavanja pošalice za zvanični jezik, došao u Crnu Goru, već da mu je ponuđeno mesto šefa katedre za isti, no da se vratim na temu - kako da se otac uhvati u koštac s novim tendecijama u zavičaju?!
Naravno, i hvala bogu, još su u većini oni koji se ne osećaju ništa manjim Crnogorcima ako govore srpski, ali smo zbog onih kojima je nacionalni identitet kompresovan u dva nova slova i tri 'ladna piva ipak angažovali prevodioca koji će se ocu naći pri ruci, kako bi ga svi razumeli.
Kad priđe udovici, izljubi se tri puta (osim ako zakonom nije izbačen i taj treći poljubac) i kaže: „Saučestvujem u bolu", mali će viknut okupljenima: „Ža mu je ka Đukanoviću presretnutih glisera, ako ne i žalije!"
- Primite izraze saučešća od čitave kuće Medenica... - „Ža je i njegovima, eno se stužili ka tužilac u Bariju"...
- Bogu svevišnjem se molimo da je s anđelima - „Milu zapjevaju da je s Miraševima"...
- Bio je veliki, dobar čovek, svijetskog formata - „Bio je za glavu niži od Mila, ka naša vlast, Cetinje-Budva-Cetinje"...
- Mudar, pošten i čojstven... - „Sveto, Milo i Ranko"...
- Odan porodici, prijateljima, tradiciji, Crnoj Gori... - „Korleone, klan, BMW, Montenegro"...
- Ništa više neće biti isto bez njega... - „Posle DPS-a potop"...
- I što bi veliki vladika Rade, naš Njegoš rekao: „Svijet je ovaj tiran tiraninu, a kamoli duši blagorodnoj"... - „Raspop s Lovćena je nešto tandar'a o opoziciji i našoj premudroj vlasti"...
- Neka mu je vječna slava i hvala za svako dobro po kojem ćemo ga pamtiti... - „Sjećaće ga se ka priloga u vijestima o demokratiji u Crnoj Gori"...
- U ime Oca, i Sina, i Svetoga duha, amin - „Tako mi Đukanovića, Vujanovića i Jevrema Brkovića - OK"!
- Živjela Crna Gora - „E, viva Montenegro"!
Šalu na stranu, situacija je daleko od šaljive! Kao jedan od onih čiji su koreni u Crnoj Gori, i koji je ponosan na to, nadao sam se da Crna Gora neće zaboraviti gde su njeni koreni, ali...
Doduše, i nije ona, već njena vlast koja rasrbljivanjem nerasrbljivog diže sebi beleg kojeg će se stideti potomci (o precima neću ni da govorim), jer nema ponositijeg, autentičnijeg i slavnijeg Crnogorca od onog koji govori, zbori il' veli - srpski!
Nije to pitanje identiteta, jer ga onda ne bi imali ni Amerikanci, Kanađani, Australijanci, Austrijanci, Švajcarci... već idiotizma kojom će jedan dobar i ponosit narod postati vazal gluposti koja je ušla u zakonske akte, a vremenom će i u glave, a onda nema povratka...
U pamet se, braćo, jer progovorite li „crnogorski" - vrisnućete zaglušujuću tišinu!
Nećete znati ni otkud ste došli, ni kamo ste pošli?!
Zaguslajte na „maternjem" - smejaće se i brda i more, smejaćete se i vi shvativši da zvučite kao Satrijani na vuvuzelama... a gusle su nam kičma, srpski jezik arterije, a zavetna crkva noge kojima čvrsto stojimo na slavnoj crnogorskoj zemlji!
P. S. I ako mislite da je iz Beograda lako bistriti prilike na Morači, verujte da nije, već naprotiv, teže nego dvojici sporazumeti se na „maternjem"!
Mihailo Medenica
sveznalica- Admin
- Posts : 529
Points : 547
Reputation : 1
Join date : 2008-03-24
Similar topics
» Jesen na Cetinju (na maternjem jeziku)
» Postoji li riječ na našem maternjem jeziku? Odnosno prijevod? Hmm..na primjer za rijec karabatak?
» Postoji li riječ na našem maternjem jeziku? Odnosno prijevod? Hmm..na primjer za rijec karabatak?
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|
Fri Jan 06, 2023 6:37 am by radonja
» Tech Tricks - Easy Computer Tricks and lates news abouth technology
Sun May 21, 2017 12:48 pm by Cistadiplomatija
» Tech Tricks - Easy Computer Tricks and lates news abouth technology
Sun May 21, 2017 12:45 pm by Cistadiplomatija
» Jesen na Cetinju (na maternjem jeziku)
Mon Sep 07, 2015 3:24 am by sveznalica
» Kako drugi vide istoriju Srbije
Mon Nov 24, 2014 5:01 pm by Guest
» BIOTEROTIZAM nam satire naciju ! Zastrasujuce, nacijo tvoja su deca u pitanju!!!
Sat Dec 14, 2013 9:13 pm by Cistadiplomatija
» Kozački "Hristovi ratnici" stižu u Republiku Srpsku kao odgovor na 50.000 mudžahedina
Tue Nov 12, 2013 5:56 am by Cistadiplomatija
» Vukićevići Borogovo
Sun Oct 06, 2013 12:43 am by miladin.vukicevic
» "Put ružama posut", o životnom putu princeze Olivere Lazarević
Mon Sep 30, 2013 6:44 pm by sokolica